+86 021-62706195 info@nankingtr.com

成为口碑好一流的现场翻译的小窍门

作者: / May 17, 2015

  每个客户都想选择口碑好的,一流的现场翻译,这样的翻译可以让公司的业务顺利的进行,可以提高公司的盈利,口碑和翻译水平是客户首先要考虑的问题,上海翻译公司告诉大家成为一流翻译的几个小窍门。

上海翻译公司

  第一、要有备而来

  这是翻译能不能成功的一个重要点,如果你为一个展览活动做翻译,就要事先知道这个展览的一个程序,展览的东西,展览的参加人员,展览的一些相关用语,比如你为一个旅游团做翻译,你就要知道他们要游览的地方有哪些景物,有那些古遗迹,和这个地方相关的文化历史知识等等,只有做好了准备,心中才有数,才能翻译成功。

  第二、要带着纸和笔

  上海翻译公司认为,不管是什么翻译类型,笔译还是口译,还是同传翻译,都要用到纸和笔,你要把重要的内容记下来,尤其是同传翻译,翻译人不停的在记,然后才能准确的翻译出来,翻译的水平才高,把要点记下来,是很关键的。

  第三、要和主持人沟通

  现场翻译要和主持人沟通一下,比如参加的人物,会议的程序,发言的人等等,这些都是可以提前向主持人询问,然后要到一些相关资料的,这样到了翻译的时候,你才不会因为一些小问题心慌意乱。

  第四、要学会随机应变

  每年的两会上,都会出现很出色的翻译,他们的应变能力是高的,为领导人的讲话做翻译,是很不容易的,要十分的谨慎,翻译的水平还要很高,不要把领导人的意思翻译错了,后果就会很严重,如果有的记者,提问的声音很小,你可以让他声音稍大一些等等,还有一些新词、流行词、网络词的翻译,要很好的表达出它的本来的意思,这就需要翻译功底了。

  成为一流的翻译,要不断地改正自己的不足,完善自己的能力水平,每天都要学习,了解不同国家的不同的文化和历史,提高翻译的质量,不管是大场合,还是小场合,都要尽心尽力的做好上海翻译公司翻译任务,真诚的满足客户的要求。

 

上一篇:几招法宝选择好的翻译公司

下一篇:翻译人员要有下列基本功

 

最新文章

最新更新的博客,案例和常见问题解答来这里
博客
案例
问答

Contact us to see how we can help you
Copyright © 2014   
网站地图   |   sitemap  |  帮助中心   |   隐私声明   |   沪ICP备06018972号-2