+86 021-62706195 info@nankingtr.com

我们缺少的是这样的翻译人才

作者: / Aug 14, 2015

  很多人在选择志愿的时候,都很青睐英语专业,因为这个专业的前景很大,社会对同声翻译的需求还是很多的,可以说英语人才的增加是有利于我国的发展的,但是现在的社会状况也对翻译人才提出了很高的条件,比如在一些招聘的现场我们经常看到学生的口语不好,知识也很少,对国际贸易的一些事情知道的很少,那么现在怎样的外语人才才是最受欢迎的呢?

同声翻译

  第一、高端的翻译人才是很缺少的

  翻译人员对我国的发展是有很大贡献的,现在和以前相比较,学外语的人多了很多倍,人数突飞猛进,然而高端的翻译人员是很缺少的,尤其是同声传译和书面翻译人员更是缺少,就是北京等很多大城市这样的人才也很少,专业的翻译是很少的,但是兼职的翻译很多,职业翻译在全国大约四万多人,但是干翻译的人员多于五十万人,翻译公司十分多,然而能够出色完成翻译的人员却十分少,高水平的能够独当一面的翻译人才是很缺的,还不到翻译人员比例的百分之五,在大型的会议上面进行口译的专业翻译就更少了。

  第二、同声翻译的人才凤毛麟角

  它是未来主要的紧缺职位,其实国内的高端翻译一直就是很缺少的,需求和供应有很大的差距,并且中国和国外的交流日益增多,需要的翻译人才会更多,其中同声传译是缺口最大的一个类别,同时这行的工资也是很高的,比如有的高端的同声传译八个小时的工资高达六到八千元,如果超过了这个时间还要增加,可见这方面人才的缺少程度。

  第三、专业和外语都很好的人才更受欢迎

  学习英语不仅仅是学习一门语言,是学习和这门语言相关的很多知识,纯外语人才是没有什么前景的,需要的是既有外语的能力又有很广博知识的同声翻译人才,否则是不能够很好的完成翻译工作的,现在会外语的人很多,一个几岁的小孩子都能够说几句外语,但是能够运用它的,能够做翻译的人是很少的,因为他们缺乏技巧和广博的知识。

 

上一篇:美女翻译人才张璐的点滴经历

下一篇:电子产品说明书翻译的特点

 

最新文章

最新更新的博客,案例和常见问题解答来这里
博客
案例
问答

Contact us to see how we can help you
Copyright © 2014   
网站地图   |   sitemap  |  帮助中心   |   隐私声明   |   沪ICP备06018972号-2