商务口译服务
耐吉翻译公司已有10年商务口译服务经验,精通各个领域背景下的商务现场口译、商务谈判口译等,涉及语种涵盖:商务英语口 译、法语口译、西班牙口译、日语口译等30多项语种。领域范围包含:工程项目、道路、 金融财经、汽车、医学、能源、科技等领域的专业商务口译。
商务口译
商务口译泛指商务活动的翻译,要求商务口译译员必须具有扎实的两种语言的功底,具有 灵活的双语能力,了解双语背后的文化又具有跨文化沟通的斡旋能力。尤其在翻译过程中遇到涉及 数值、要求、功能、价格等方面的情况需强调原语的形式结构及表层意义。
然而商务活动并不是单一的数量和质量谈判。谈判双方为了使谈判顺利进展往往需要译员 表述一定的思想,隐含一定的倾向性意见,相对于直译来说,商务翻译中意译用得更多。
商务口译形式
◆耳语传译方式
耳语传译人员坐在听者身边,在听者的耳边不干扰会议进行的情况下小声地将讲话人的意 思翻译给听者。耳语传译一般是在会场上只有一两个人不懂源语言的情况下使用。
◆陪同翻译方式
陪同翻译可以说是交替传译的一种形式。陪同口译主要服务是针对 语种的不同专业领域的商务陪同翻译或联络陪同口译。
精通领域:金融财经、化工、医学、机械、科技、环境、学术文化等领 域。
耐吉商务口译翻译服务范围
√ 现场口译
商务口译翻译语种
翻译语种可分为:中外互译、 外译外。
最新文章
最新更新的博客,案例和常见问题解答来这里
博客
案例
问答
- 浅析陪同翻译工作场合及发展形势
Oct 19, 2015
现在随着翻译行业发展的火爆,很多人不再局限于简单的书面文字翻译,而是...
查看更多 > - 不同场合的口译报价也是不同
Oct 08, 2015
口译翻译可能很多场合所会应用到,所以说对于很多不同场合的应用来说价...
查看更多 > - 同声传译的特点有哪些
Sep 29, 2015
根据专业人士的分析,我们发现,由于我国对外贸易的不断扩大,国际交流也...
查看更多 > - 口译报价与不同的翻译内容有很大的关系
Sep 25, 2015
口译现在也是属于一种比较热门的行业,并且在很多的行业中也是属于一种高...
查看更多 >